In Noorwegen worden officieel drie talen gesproken: bokmål, nynorsk en Sami.
De Noorse taal behoort tot de Noord-Germaanse tak van de Germaanse taalgroep. Het Noorse alfabet heeft drie letters meer dan het Latijnse alfabet – æ , ø en å , respectievelijk uitgesproken als de klinkers in het engelse “b a d”, “b u rn” en “b a ll”.
Er zijn veel manieren om Noors te spreken. In verschillende delen van het land spreken mensen verschillende dialecten, en er kunnen grote verschillen zijn tussen woorden, uitdrukkingen en accenten. Noorwegen heeft zelfs twee officiële schriftelijke vormen van het Noors: Bokmål en Nynorsk. We zullen proberen de oorzaak daarvan uit te leggen.
Noorwegen was van 1380 tot 1814 in een unie met Denemarken. Noren die konden schrijven, schreven daarom in het Deens. Dit resulteerde in het geleidelijk verdwijnen van de Noorse geschreven taal. In 1814 kreeg Noorwegen zijn eigen grondwet en eindigde de unie met Denemarken. Noorwegen bleef in een unie met Zweden, maar het Deens bleef de geschreven taal in Noorwegen. In veel steden en gemeenten was de gesproken taal ook behoorlijk vergelijkbaar met Deens, terwijl mensen die op het platteland woonden grotendeels een verscheidenheid aan Noorse dialecten spraken.
De onafhankelijkheid van Noorwegen werd vaak besproken in de jaren 1800 en veel mensen dachten dat Noorwegen ook een eigen geschreven taal zou moeten hebben. Er waren lange en gepassioneerde debatten over wat de Noorse taal zou moeten zijn. Met name twee taalonderzoekers hebben hun stempel op de ontwikkeling van de taal gedrukt.
Ivar Aasen (1813-1896) reisde door Noorwegen en luisterde naar verschillende dialecten. Hij nam iets uit elk dialect en creëerde de taal die we tegenwoordig Nynorsk noemen.
Knud Knudsen (1812-1895) wilde in plaats daarvan de Deense geschreven taal meer Noors maken. De Deense taal in Noorwegen ontwikkelde zich tot wat we vandaag Bokmål noemen.
Vandaag staan Bokmål en Nynorsk op gelijke voet. Alle Noorse leerlingen moeten beide vormen van geschreven Noors leren lezen en schrijven.
Bokmål is de belangrijkste taal van commercie en communicatie. In de dagelijkse spraak is Bokmål dominant in het gebied rond Oslo en het oostelijke Noorse laagland, terwijl Nynorsk veel wordt gesproken in het bergachtige binnenland en langs de westkust.
Meer dan 15.000 Noren, meestal in verspreide gebieden in Noord-Noorwegen, spreken Sami als een eerste taal. Zie ook ons artikel over de Noorse bevolking. Sami heeft drie dialecten: Lule, Noord-Sami en Zuid-Sami; Sami is een officiële taal in negen gemeenten in de drie noordelijkste provincies van Noorwegen: Finnmark, Nordland en Troms
Bijna alle Noren spreken Engels als tweede taal. Engels is zelfs zo wijdverspreid dat sommige commentatoren bezorgdheid geuit hebben dat het Engels het Noors in handel en industrie zal gaan verdringen. Voor u als toerist is het echter wel zo prettig dat u met Engels terecht kunt.